Diffusion de la culture espagnole en France
Dès son ouverture, en 1935, le Colegio de España a eu, entre autres, pour mission la diffusion de la culture espagnole en France.
Aujourd’hui encore, le Colegio de España propose une programmation riche et variée, destinée aux spécialistes et aux résidents, souvent ouvertes aux personnes intéressées. Conférences, colloques internationaux, journées d’étude, tables rondes, concerts, projections de films, expositions, présentations de livres, ateliers… permettent ainsi de découvrir la grande diversité de la création et de la recherche en Espagne et abordent tous les grands débats qui traversent la société contemporaine.
Le Colegio de España est à l’initiative de nombreuses rencontres mais tient surtout à soutenir des projets proposés par des institutions universitaires et culturelles espagnoles et françaises.
À ce titre, le Colegio développe et consolide, année après année, des liens indispensables noués entre l’Espagne et la France grâce à ces rencontres ouvertes à tous.
Programme des activités culturelles

Une exposition artistique et pédagogique qui intègre la création contemporaine collaborative avec l’organisation d’ateliers pour tous les publics, le patrimoine historique et la recherche, à partir d’une sélection d’œuvres de Jorge Oteiza, Antoni Tàpies, Salvador Victoria, Jacinta Gil, José Guerrero et Eusebio Sempere, entre autres artistes. …

Ce projet de la bailaora Lorena Galera nous parle d’un voyage personnel. Ce voyage qu'elle commence par une prière au ciel, à Dieu, à l’Univers, car, maintenant qu’elle a trouvé sa place dans le monde, elle demande de l’aide pour y arriver. …

Imaginez que la langue ne change pas seulement à cause des règles grammaticales ou au contact avec d’autres langues, mais aussi par ce que nous ressentons en l’utilisant. …

L'écrivaine, poète et traductrice Martha Asunción Alonso dialoguera avec le public au sujet de son dernier recueil de poèmes "Literatura universal". …

Conférence de Linda Jones (Universitat Pompeu Fabra, Barcelona) : "Une approche basée sur le son pour l’étude des traditions de prédication islamiques médiévales" …

D’où est-ce que l'on parle, écrit, traduit, connaît? Quel(s) corps(s), quelle(s) langue(s), quelle(s) blessure(s) porte chaque acte d’énonciation ? Cette discussion part d’une prémisse : la neutralité n’existe pas. …

Le séminaire prévu le 13 avril a été annulé. …

On tentera d’analyser les relations scientifiques hispano-portugaises dans le contexte colonial, en prêtant une attention particulière au rôle des botanistes et des géologues qui ont participé à des congrès et à des expositions africanistes. De même, il est prévu de présenter certaines des revues les plus reconnues de l’époque comme Portugal Colonial, Acção Colonial et África : Revista de Tropas Coloniales, afin de comparer les discours qui ont soutenu les interventions coloniales des deux pays. …